quran

surah fath by shuraim

What Does surah fateh ali khan ghazal Mean?


لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا

No blame or sin is there upon the blind, neither is there blame or sin upon the lame, nor is there blame or sin on the Unwell (which they go not forth to war).

وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرٗا

Your browser isn’t supported anymore. Update it to get the very best YouTube working experience and our most up-to-date capabilities. Learn more

And when individuals that disbelieve fight in opposition to you, they definitely would have turned their backs, then they'd have discovered neither a Wali (protector) nor a helper.

Allah promiseth you Considerably booty that ye will capture, and hath presented you this beforehand, and hath withheld Males’s arms from you, that it could be a token for your believers, Which He may well guide you on a ideal path.

The internet site of Surah Quran continues to be set up as being a humble gesture to provide the holy Quran , the Sunnah, the desire of The scholars of science and also the facilitation of the sciences to the curriculum from the Quran as well as Sunnah.

That He may possibly lead to the male believers and the feminine believers to enter Gardens from beneath which the rivers operate, eternally (abiding) therein, and expiate for them their odious deeds; and that is within the Providence of Allah a magnificent triumph.

Individuals that pledge loyalty to you [Prophet] are actually pledging loyalty to God Himself- God’s hand is put on theirs––and anyone who breaks his pledge does so to his have detriment: God will give an excellent reward towards the one who fulfils his pledge to Him.

They are really the ones who denied Revelation and hindered you with the Sacred Mosque as well as sacrificial animals, detained from achieving their position of sacrifice. Experienced there not been believing Males and believing women whom ye did not recognize that ye were trampling down and on whose account a crime would've accrued for you with no (your) understanding, (Allah would have permitted you to force your way, but He held again your fingers) that He could acknowledge to His Mercy whom He will.

That is how They may be pictured in the Torah plus the Gospel: just like a seed that puts forth its shoot, gets to be powerful, grows thick, and rises on its stem to the delight of its sowers. So God infuriates the disbelievers via them; God claims forgiveness and a great reward to people who believe that and do righteous deeds.

So in the event you obey, Allah will provide you with a very good reward; but if you turn away while you turned absent ahead of, He will punish you using a unpleasant punishment."

Consequently are they explained from the Torah. And their parable during the Gospel is the fact of the tilth that places forth its shoot, then strengthens it to ensure that it becomes stout and stands firmly on its stem. This is a sight pleasing towards the sowers and a single by which the unbelievers will probably be enraged. As for those who imagine and do righteous deeds, Allah has promised them forgiveness and a terrific reward.

मोहम्मद ख़ुदा के रसूल हैं और जो लोग उनके साथ हैं काफ़िरों पर बड़े सख्त और आपस में बड़े रहम दिल हैं तू उनको देखेगा (कि ख़ुदा के सामने) झुके सर बसजूद हैं ख़ुदा के फज़ल और उसकी ख़ुशनूदी के ख्वास्तगार हैं कसरते सुजूद के असर से उनकी पेशानियों में घट्टे पड़े हुए हैं यही औसाफ़ उनके तौरेत में भी हैं और यही हालात इंजील में (भी मज़कूर) हैं गोया एक खेती है जिसने (पहले ज़मीन से) अपनी सूई निकाली फिर (अजज़ा ज़मीन को गेज़ा बनाकर) उसी सूई को मज़बूत किया तो वह मोटी हुई फिर अपनी जड़ पर सीधी खड़ी हो गयी और अपनी ताज़गी से किसानों को ख़ुश करने लगी और इतनी जल्दी तरक्क़ी इसलिए दी ताकि उनके ज़रिए काफ़िरों का जी जलाएँ जो लोग ईमान लाए और अच्छे (अच्छे) काम करते रहे ख़ुदा ने उनसे बख़्शिस और अज्रे अज़ीम का वायदा किया है

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *